乳 媪 他们正在抚着提伯尔特的尸体痛哭。你要去看他们吗?让我带着你去。
朱丽叶 让他们用眼泪洗涤他的伤口,我的眼泪是要留着为罗密欧的放逐而哀哭的。拾起那些绳子来。可怜的绳子,你是失望了,我们俩都失望了,因为罗密欧已经被放逐;他要借着你做接引相思的桥梁,可是我却要做一个独守空闺的怨女而死去。来,绳儿;来,奶妈。我要去睡上我的新床,把我的童贞奉献给死亡!
乳 媪 那么你快到房里去吧;我去找罗密欧来安慰你,我知道他在什么地方。听着,你的罗密欧今天晚上一定会来看你;他现在躲在劳伦斯神父的寺院里,我就去找他。
朱丽叶 啊!你快去找他;把这指环拿去给我的忠心的骑士,叫他来做一次最后的诀别。(各下)
第三场 同前。劳伦斯神父的寺院
劳伦斯神父上。
劳伦斯 罗密欧,跑出来;出来吧,你受惊的人,你已经和坎坷的命运结下了不解之缘。
罗密欧上。
罗密欧 神父,什么消息?亲王的判决怎样?还有什么我所不知道的不幸的事情将要来找我?
劳伦斯 我的好孩子,你已经遭逢到太多的不幸了。我来报告你亲王的判决。